ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Jeremy Zucker - every day 매일 살아가는 삶
    팝송으로 영어공부 2019. 5. 12. 00:30
    Jeremy Zucker - Everyday (Stripped)

    안녕하세요

     

    팝송으로 영어공부입니다.

    오늘은 한국에서 점점 핫해지고 있는 제레미 주커의 노래를 들고 왔습니다. 'comethru' 란 노래가 아주 잘 알려져 있죠.

    저는 이 노래가 맘에 든 이유가 철학적으로 느껴졌던 가사들 때문인데요 가족, 사랑 그리고 인생의 목표 등과 같은 내용이 들어가 있어서 그런 거 같아요.



    [Verse 1]
    I once said "give my head a drink

    내가 저번에 말했지 "내 머리에 술을 쏟아줘,

     

    'Cause my heart is full"

    내 심장은 이미 꽉 찼거든"

     

    I want everything

    난 모든 걸 원해

     

    I should be married somewhere with children

    난 어딘가에서 결혼하고 아이들과 함께 살겠지

     

    Dance in the sunlight, cries in the distance

    태양 아래서 춤을 추거나, 혼자 울 때도 있겠지

     

    If love is the answer, what is the question?

    만약 사랑이 대답이라면, 질문은 뭘까?

     

    See, I've been wandering 'round these city streets

    봐봐, 도시의 거리를 떠돌고 있지만 

     

    wander - 돌아다니다, 거닐다

    Have been p.p - 현재 완료 진행, 과거부터 현재까지 p.p에 들어가는 동사의 행동을 하고 있다.

     

    But I'm not lost

    길을 잃지는 않았어

     

     

    [Chorus]

    Keep your head on straight

    고개 똑바로 들고 있어

     

    Keep [something] on - 직역하면, 유지하다 [~]을 위에. 위의 문장은 정신 바짝 차려, 기죽지 마 등의 뜻으로 자주 쓰임

     

    You'll see better days

    더 나은 나날들을 보게 될 거야

     

    Life's a choice we make

    삶은 매일이 우리가 결정한 선택의 연속이야

     

    Every day

     

     

    Ooh...

     

     

    [Verse 2]

    'Cause someone died

    누군가 죽었을 때

     

    And my face went numb

    무감각한 표정을 지었어

     

    numb(v, adj) - 감각을 잃게 하다, 무감각해진, 무뎌진 

     

    We're all asking "why does that make us dumb?"

    우리는 모두 묻지 "왜 우린 죽음 앞에선 벙어리가 될까?"

     

    (따듯한 말 하나 제대로 건네지 못하는 우리를 탓하는 걸까요?)

     

    I should be living somewhere in Paris

    난 파리 어딘가에서 살아야 해


    Paris = 성공의 증표

    Chasing the skyline, far from our parents

    성공을 쫒으며, 부모님으로부터 멀어지게 돼

     

    Skyline - 지평선

     

    From what I imagined

    나 자신을 머릿속에 그렸을 때

     

    I'm not so perfect

    난 그렇게 완벽하지 않아

     

    Though I've been wandering 'round these city streets

    그래도 난 이 도시들을 떠돌아다니고 있고

     

    But I'm not lost 

    길을 잃지 않았어

     

     

    [Chorus]

    Keep your head on straight

    You'll see better days

    Life's a choice we make

    Every day

    Keep your head on straight

    You'll see better days

    Life's a choice we make

     

    [Outro]

    Ooh...

    Every day

     

     

     

    느낀 점

    "If love is the answer, what is the question?" 모든 관계에 대한 질문에 "그것은 사랑이다"라고 답할 수 있을까? 아마 수없이 많은 질문에 대답할 수 있을 것이다. 

    "Life's a choice we make" 모든 선택엔 100% 란 없다. 그 말은 즉 어떠한 선택이든 후회가 남기 마련이다. 그리고 그 후회들로 인해 배우고 더 단단해져 더 적은 퍼센트의 후회를 만들어 나아갈 뿐이다. 그러니 후회를 두려워하지 말자, 다음을 위한 발판이 된다. 

     

    "I've been wandering around these city streets but I'm not lost" 수없이 많은 길, 선택의 기로에서 한 가지 방향으로만 가고 있지 않더라도, 길을 잃지만 않으면 더 나아갈 수 있다. 고개를 들고 당당하게 걸어가길 바란다.

    댓글

Designed by Tistory.